张爱玲,中国现代作家,原籍河北省唐山市,原名张煐。1920年9月30日出生在上海公共租界西区一幢没落贵族府邸。
作品主要有小说、散文、电影剧本以及文学论著,她的书信也被人们作为著作的一部分加以研究。
1944年张爱玲结识胡兰成与之交往。1973年,张爱玲定居洛杉矶,1995年9月8日,适逢中秋节,张爱玲的房东发现她逝世于加州韦斯特伍德市罗彻斯特大道的公寓,因动脉硬化心血管病而去世,终年75岁,被发现的时候她已经过世一个星期。9月30日,生前好友为她举行了追悼会,追悼会后,骨灰被撒入太平洋。
张爱玲系出名门,祖父张佩纶是清末名臣,祖母李菊耦是朝廷重臣李鸿章的长女。父亲张志沂(字廷众)、母黄素琼(字逸梵)。1920年9月30日张爱玲出生于上海麦根路(今泰兴路),原籍河北丰润,原名张煐。1921年12月11日,唯一的弟弟张子静出生。1922年张爱玲随父亲迁居浙江温州。父任职金浦路铁路局英文秘书。1924年,张爱玲开始私塾教育,母亲与姑姑张茂渊奔赴欧洲游学,张爱玲由姨奶奶看管。1928年,父亲辞去职务,由天津搬回上海,母亲和姑姑也由英国返回上海。张爱玲开始学习绘画,英文和钢琴,并开始读《三国演义》、《西游记》、《七侠五义》等古典名著。1930年入黄氏小学插班读六年级。张瑛改名为张爱玲(改自其英文名:Eileen),同年父母协议离婚,母亲与姑姑搬出宝隆花园洋房,在法租界租房住,张爱玲仍然随父亲生活。1931年,张爱玲入读上海圣玛利亚女校,随白俄罗斯练习钢琴。1932年,母亲去往法国,张爱玲首次发表短篇小说《不幸的她》于圣玛利亚校刊。1933年,张爱玲在圣玛利亚发表第一篇散文《迟暮》,并开始与父亲学写旧诗。1934年父亲再婚,后母为孙宝琦之女孙用蕃,并迁回麦根路别墅。张爱玲写《理想中的理想村》、《摩登红楼梦》、《后母的心》等文章,但是皆未发表。1936年,母亲携美国男友返回上海,张爱玲在《凤藻》上发表散文《秋雨》。1937年,张爱玲在圣玛利亚校刊《国光》半月刊发表小说《牛》、《霸王别姬》及评张若谨小说《若馨评》。在《凤藻》发表《论卡通画之前途》。后与后母因一点小事发生口角,被父亲责打,并拘禁半年。1938年年初,张爱玲趁夜逃到母亲家(详见张爱玲自传散文《私语》)。同年张爱玲参加伦敦大学远东区入学考试,得第一名。
1939年,张爱玲与母亲,姑姑迁居静安寺路赫德路口爱丁堡公寓(今常德公寓)5楼51室。因战乱持伦敦大学成绩单入读香港大学文科,认识终生挚友炎樱。 1940年,张爱玲的散文《我的天才梦》参加《西风》三周年纪念征文,获第十三名荣誉奖,并获学校两项奖学金。1941年底,珍珠港事件爆发,香港沦陷,港大也因此停课,母亲的男友死在新加坡战火。
1942年夏,张爱玲与炎樱返回上海,与姑姑居住在爱丁顿公寓6楼65室,开始了写作生涯,在《泰晤士报》上写影评和剧评。在英文《二十世纪》月刊发表《中国人的生活与服装》、《中国人的宗教》、《洋人看戏及其他》等散文和其他五六篇影评。1943年,张爱玲认识了当时月刊《紫罗兰》的主编,作家周瘦鹃。五月,张爱玲在该刊物上发表小说《沉香屑第一炉香》该篇文章使张爱玲在上海文坛一炮打响,崭露头角。六月,张爱玲发表续作《沉香屑·第二炉香》。7月,张爱玲认识了评论家柯灵。此后张爱玲在《杂志》、《万象》、《古今》等刊物发表《茉莉香片》、《到底是上海人》、《心经》、《倾城之恋》等一系列小说,散文。
同年,汪精卫政府宣传部部政务次长胡兰成,因得罪了汪精卫而入狱,而苏青听说胡兰成入狱后,携张爱玲到周佛海处为胡兰成求情。年底在日本人干预下胡兰成出狱。除夕那天胡兰成看到苏青寄来的杂志《天地》中张爱玲的小说《封锁》后大为赞赏,胡兰成写信给苏青询问张爱玲情况,张爱玲也从苏青那里知道胡兰成的情况。后胡兰成亲自拜访张爱玲,两人长谈5个小时,一见倾心。此时胡兰成38岁,张爱玲24岁,并且胡兰成已经结婚。
1944年1月,张爱玲在《万象》刊登长篇小说《连环套》,共登六期,7月自动腰斩。2月,在《天地》刊出散文《烬余录》。后发表《花凋》、《谈女人》、《红玫瑰与白玫瑰》等一系列小说,散文。5月,傅雷以讯雨为笔名发表评论性文章《论张爱玲的小说》,对张爱玲的《金锁记》大加赞扬,而对其他小说采取批评态度特别是《连环套》。8月,胡兰成与其第二任妻子离婚,后在炎樱的媒证下与张爱玲结婚。9月,张爱玲的小说集《传奇》由《杂志》出版,四天后即再版。张爱玲也因此在上海文坛大放异彩,《杂志》编辑部多次举行《传奇》的座谈会,张爱玲也出席了一些作家间的社交活动。11月,张爱玲在胡兰成创办的朋刊《苦竹》第一期发表散文《谈音乐》,后继续发表小说散文。同时胡兰成到了武汉,住在江汉医院,认识了一名姓周的护士,很快与周护士开始了同居生活。12月,大中剧团在卡尔登戏院(今长江戏院)上演舞台剧《倾城之恋》,张爱玲在《苦竹》上发表《自己的文章》以回应傅雷的批评。
1945年1月,话剧《倾城之恋》继续上演,张爱玲的散文集《流言》由中国科学公司出版,畅销一时。后张爱玲继续在月刊《杂志》上发表《留情》、《我看苏青》等小说散文。3月,胡兰成回到上海,与张爱玲厮守了一个多月,并且主动告诉了张爱玲他和周护士的事情。5月,胡兰成回到了汉阳,并以胡览乘为笔名在《天地》上发表《张爱玲与左派》一文,对张爱玲大加赞美。8月15日,日本正式投降,胡兰成也开始了逃亡生活。
1946年2月,张爱玲从上海到温州寻找胡兰成,但此时胡兰成的身边又有了另外一个女人,范秀梅。张爱玲到来也使得胡兰成大吃一惊,张爱玲也只在温州停留了二十几天便回去了,此后八九个月,二人偶或还通音信。 当年张爱玲也被上海的一家小报攻讦为文化汉奸。张爱玲应桑弧邀请编写电影剧本《不了情》,《太太万岁》。11月,《传奇》增订本由山河图书公司出版。
1947年4月,张爱玲在《大家》月刊创刊号,发表小说《华丽缘》。5月、6月,《大家》发表小说《多少恨》(根据《不了情》剧本改写).1947年6月,张爱玲对自己和胡兰成的感情心灰意冷,终于写了一封绝交信与他,信中写道:“我已经不喜欢你了,你是早已不喜欢我了的。这次的决心,我是经过一年半的长时间考虑的,彼时唯以小吉故,不欲增加你的困难。你不要来寻我,即或写信来,我亦是不看的了。” 后张爱玲与姑姑迁居梅龙镇巷内重华新村2楼11号居住。
1949年,胡兰成从香港出逃,后转赴日本定居。1950年,张爱玲以梁京为笔名在《亦报》上连载长篇小说《十八春》。7月,张爱玲应夏衍的邀请参加上海市的第一届文代会。11月,《十八春》由《亦报》出版社出版。1951年5月,张爱玲任以梁京为笔名在《亦报》上连载中篇小说《小艾》。
1952年,张爱玲向香港大学申请复学获得批准。7月张爱玲持港大证明出国,经广州抵达香港,住于女青年会,并未再入港大复学。张爱玲开始为香港“美国新闻处”翻译《老人与海》、《爱默生选集》、《美国七大小说家》(部分)等书。在此期间,张爱玲一直在香港深入简出,很少与人交往。
1953年,张爱玲认识了宋淇、邝文美夫妇。之后,张爱玲奉命为《今日世界》杂志写了用英文撰写两部长篇小说:《秧歌》、《赤地之恋》。同年,父亲在上海病逝。
1954年,《秧歌》、《赤地之恋》英文版出版,后中文版也问世。张爱玲寄《秧歌》中文版给胡适,后两人开始通信并结下了友谊。
1955年11月,张爱玲搭乘“克利夫兰总统号”游轮赴美国。租住在纽约救世军办的女子宿舍,张爱玲与炎樱重逢并同去拜访胡适。
1956年2月,张爱玲得到(Edward Marc Dowell Colony)的写作奖金,在二月间搬去Colony所在的纽英伦州。这个写作基金会主要是为作家提供一个安静、舒适的环境。在这里,张爱玲遇见了她的第二个丈夫Fedinand Reyher赖雅先生。赖雅比张爱玲大三十岁(根据1967年赖雅去世,享年76岁,这边应该是大二十九岁),是一个很有才气的美国剧作家。1956年8月,张爱玲与赖雅相识半年后结婚。张爱玲开始用英文撰写长篇小说《Pink Tears》。
1957年,CBS上映英文版电影《秧歌》。夏志清发表《张爱玲论》首次肯定张爱玲在中国小说史上的重要地位。同年,母亲在英国病逝。
1958年,张爱玲获加州韩廷敦哈特福基金会资助半年,在加州专门从事写作,发表小说《五四遗事》,为香港电懋电影公司编写《情场如战场》、《桃花运》、《人财两得》等剧本。1960年,张爱玲成为美国公民。
1961年,出访台湾,欲访张学良但未能如愿。后结识了台湾小说家白先勇、王文兴、陈若曦、王帧和等人,并与王帧和赴莲花旅游,但途中接到美国打来的长途电话,赖雅不幸中风晕倒。张爱玲只得取消访问计划,回到美国。冬天,在港为电懋电影公司编写《红楼梦》、《南北一家亲》等剧本。
1962年,张爱玲在英文《记者》杂志发表访台记事《重回前方》。1966年,长篇小说《怨女》、《Pink Tears》(中文版)在香港《星岛日报》连载。同时改写《十八春》为《半生缘》。
1967年,张爱玲任纽约雷德克里芙女子学院驻校作家,并开始英译《海上花列传》。《半生缘》在香港《星岛晚报》和台北《皇冠》杂志连载。同年,赖雅去世,享年76岁。
1968年,张爱玲在台北《皇冠》发表《红楼梦未完》。1969年,得陈世骧教授之识,任职加州大学伯克利分校 “中国研究中心”,继续《红楼梦未完》之研究。
1971年,一向很少见客的张爱玲接受了水晶的专访,水晶原名杨沂,是台北大学外文系毕业的学生,既是一位”张迷“,也是张爱玲的一位研究者,这次会面两人一共谈了7个小时。同年,陈世骧去世,张爱玲也从“中国研究中心”离职。
1972年,张爱玲移居洛杉矶,开始了幽居生活。1973年,张爱玲在《皇冠》发表《初评红楼梦》,张爱玲的一些散文,小说也由台湾重刊。水晶的记录张爱玲晚年生活和谈话内容的评论集《张爱玲的小说艺术》出版。
1974年,张爱玲在中国时报“人间”副刊发表《谈看书》与《谈看书后记》,在皇冠发表《二详红楼梦》,完成英译《海上花列传》(未出版,后来因为搬家遗失译稿)。
1976年,张爱玲出版自己的第二部散文集《张看》,同时发表《三详红楼梦》。1977年,张爱玲《红楼梦》评论文集《红楼梦魇》出版。
1979年,张爱玲在中国时报“人间”副刊发表小说《色,戒》。1981年,《海上花注译》出版。同年7月29日,胡兰成于日本东京去世,享年75岁。
1983年,唐文标出版《张爱玲卷》,张爱玲出版《惘然记》。1986年,后母在上海病逝。1987年《余韵》出版,1988年《续集》出版。1991年姑姑在上海病逝。1993年张爱玲完成《对照记》。
1995年9月8日夜(中秋节)瞩目中国文学界的才女张爱玲在洛杉矶西木区公寓内去世,享年七十四岁。生前指定林式同为遗嘱执行人。9月19日,遗体在洛杉矶惠泽尔市玫瑰岗墓园火化。9月30日,骨灰由林式同、张错、高全之、张绍迁、许媛翔等人携带出海,撒于太平洋。
作品名称 | 出版社 | 出版或者发行时间 |
《不幸的她》 | 上海圣玛利女校年刊《凤藻》总第十二期 | 1932年,为作者处女作,(华东师大陈子善考证) |
《牛》 | 上海圣玛利亚女校《国光》创刊号 | 1936年 |
《霸王别姬》 | 《国光》第九期 | 1937年 |
《沉香屑·第一炉香》 | 上海《紫罗兰》杂志 | 1943年5月,收入《传奇》 |
《沉香屑·第二炉香》 | 《紫罗兰》 | 1943年6月,收入《传奇》 |
《茉莉香片》 | 上海《杂志》月刊第11卷4期 | 1943年7月,收入《传奇》 |
《心经》 | 上海《万象》月刊第2—3期 | 1943年8月,收入《传奇》 |
《倾城之恋》 | 《杂志》第11卷6—7期 | 1943年9—10月,收入《传奇》 |
《琉璃瓦》 | 《万象》第5期 | 1943年11月,收入《传奇》 |
《金锁记》 | 《杂志》第12卷2期 | 1943年11—12月,收入《传奇》 |
《封锁》 | 上海《天地》月刊第2期 | 1943年11月,收入《传奇》 |
《连环套》 | 《万象》7—10期 | 1944年1—6月,收入《张看》 |
《年青的时候》 | 《杂志》第12卷5期 | 1944年2月,收入《传奇》 |
《花凋》 | 《杂志》第12卷6期 | 1944年3月,收入《传奇》 |
《红玫瑰与白玫瑰》 | 《杂志》第13卷2—4期 | 1944年5—7月,收入《传奇》 |
《殷宝滟送花楼会》 | 《杂志》第14卷2期 | 1944年11月,收入《惘然记》 |
《等》 | 《杂志》第14卷3期 | 1944年12月,收入《传奇》 |
《桂花蒸 阿小悲秋》 | 上海《苦竹》月刊第2期 | 1944年12月,收入《传奇》 |
《留情》 | 杂志》第14卷5期 | 1945年2月,收入《传奇》 |
《创世纪》 | 《杂志》第14卷6期,第15卷1、3期 | 1945年3—6月,收入《张看》 |
《鸿鸾禧》 | 上海《新东方》第9卷第6期 | 1944年6月 |
《华丽缘》 | 1947年4月 | |
《郁金香》 | 上海《小日报》 | 1947年5月16日到31日 |
《多少恨》 | 上海《大家》月刊第2—3期 | 1947年5—6月,收入《惘然记》 |
《惘然记》 | 台湾皇冠出版社 | 1983年6月 |
《小艾》 | 上海《亦报》,1950年连载,江苏文艺出版社 | 1987年7月 |
《十八春》 | 上海《亦报》连载 | 1951年出单行本 |
《秧歌》 | 香港《今日世界》月刊 | 1954年 |
《赤地之恋》 | 香港《今日世界》 | 1954年 |
《五四遗事》 | 台北《文学》杂志 | 1957年,收入《惘然记》 |
《怨女》 | 香港《星岛晚报》连载,1966年,台北皇冠出版社出版 | 1966年 |
《半生缘》 | 先在台湾《皇冠》杂志刊出,后改名为《惘然记》,收入《惘然记》。 《相见欢》,收入《惘然记》 | 1968年 |
《色,戒》 | 台湾《中国时报·人间副刊》 | 1979年,收入《惘然记》 |
《浮花浪蕊》 | 收入《惘然记》,1983年 | |
《小团圆》 | 北京出版社出版集团北京十月文艺出版社出版出版发行 | 1975年 |
《同学少年都不贱》 | 2004年2月台湾皇冠出版社推出了这本小说的正体字单行本 | 作于1973年至1978年之间 |
《同学少年都不贱》 | 2004年2月台湾皇冠出版社推出了这本小说的正体字单行本 | 1973年至1978年之间 |
《雷峰塔》 | 《易经》繁体版 | 2010年9月在台出版 |
《异乡记》 | 2010年12月1日 | |
《雷峰塔》 | 《易经》简体版大陆发行 | 2011年4月 |
(以上来源:新华网读书频道)
作品名称 | 出版社 | 出版时间 |
《迟暮》 | 上海圣玛利亚女校《凤藻》 | 1933年 |
《秋雨》 | 上海圣玛利亚女校《凤藻》 | 1936年 |
书评四篇 | 《国光》第1、6期 | 1936—1937年 |
《论卡通画之前途》 | 上海圣玛利亚女校《凤藻》 | 1937年 |
《牧羊者素描》 | 上海圣玛利亚女校《凤藻》 | 1937年 |
《牧羊者素描》 | 上海圣玛利亚女校《凤藻》 | 1937年 |
《心愿》 | 上海圣玛利亚女校《凤藻》 | 1937年 |
《天才梦》 | 西风出版社征文 | 1939年,收入《张看》 |
《到底是上海人》 | 《杂志》第11卷5期 | 1943年8月,收入《流言》 |
《洋人看京戏及其他》 | 上海《古今》半月刊第33期 | 1943年《更衣记》,《古今》第34期,1943年12月,收入《流言》 |
《公寓生活记趣》 | 《天地》第3期 | 1943年12月,收入《流言》 |
《道路以目》 | 《天地》第4期 | 1944年1月,收入《流言》 |
《必也正名乎》 | 《杂志》第12卷4期 | 1944年1月,收入《流言》 |
《烬余录》 | 《天地》第5期 | 1944年2月,收入《流言》 |
《谈女人》 | 《天地》第6期 | 1944年3月,收入《流言》 |
《小品三则》(包括《走!走到楼上去》、《有女同车》、《爱》) | 《杂志》第13卷1期 | 1944年4月,收入《流言》 |
《论写作》 | 《杂志》第13卷1期 | 1944年4月,收入《张看》 |
《童言无忌》 | 《天地》第7、8期 | 1944年5月,收入《流言》 |
《造人》 | 《天地》第7、8期 | 1944年5月,收入《流言》 |
《打人》 | 《天地》第9期 | 1944年6月,收入《流言》 |
《说胡萝卜》 | 《杂志》第13卷4期 | 1944年7月,收入《流言》 |
《私语》 | 《天地》第10期 | 1944年7月,收入《流言》 |
《中国人的宗教》 | 《天地》第11—13期 | 1944年8—10月 |
《诗与胡说》 | 《杂志》第13卷5期 | 1944年8月,收入《流言》 |
《写什么》 | 《杂志》第13卷5期 | 1944年8月,收入《流言》 |
《〈传奇〉再版序》 | 1944年9月 | |
《炎樱语录》 | 上海《小天地》第1期 | 1944年9月,收入《流言》 |
《散戏》 | 《小天地》第1期 | 1944年9月 |
《忘不了的画》 | 《杂志》第13卷6期 | 1944年9月,收入《流言》 |
《谈跳舞》 | 《天地》第14期 | 1944年11月,收入《流言》 |
《谈音乐》 | 《苦竹》第1期 | 1944年11月,收入《流言》 |
《自己的文章》 | 《苦竹》第2期 | 1944年12月,收入《流言》 |
《借银灯》 | 中国科学公司初版 | 1944年12月,收入《流言》 |
《夜营的喇叭》《银宫就学记》《存稿》《雨伞下》《谈画》 | 不详 | 收入《流言》 |
《气短情长及其它》 | 《小天地》第4期 | 1945年1月 |
《〈卷首玉照〉及其它》 | 《天地》第17期 | 1945年2月 |
《双声》 | 《天地》第18期 | 1945年3月 |
《吉利》 | 《杂志》第15卷1期 | 1945年4月 |
《我看苏青》 | 《天地》第19期 | 1945年4月 |
《姑姑语录》 | 《杂志》第15卷2期 | 1945年5月,收入《张看》 |
《中国的日夜》 | 收入《传奇》增订本 | 1947年 |
《有几句话同读者说》 | 收入《传奇》增订本 | |
《〈太太万岁〉题记》 | 上海《大公报、戏剧与电影》 | 1947年12月3日 |
《张爱玲短篇小说集·自序》 | 1954年7月 | |
《〈爱默森文选〉译者序》 | 1964年 | |
《忆胡适之》 | 台湾《中国时报·人间副刊》 | 收入《张看》,1976年 |
《谈看书》 | 台湾《中国时报·人间副刊》 | 收入《张看》,1976年 |
《谈看书后记》 | 台湾《中国时报·人间副刊》 | 收入《张看》,1976年 |
《〈红楼梦魇〉自序》 | 台湾皇冠出版社 | 1976年 |
《〈张看〉自序》 | 台湾皇冠出版社 | 1976年5月 |
《〈惘然记〉序》 | 台湾皇冠出版社 | 1983年6月 |
国语本《海上花》译后记 | 台北《联合报》副刊 | 1983年10月1日、2日 |
《〈海上花〉的几个问题》(英译本序) | 台北《联合报》副刊 | 1984年1月3日 |
《表姨细姨及其他》 | 台湾皇冠出版社 | 1988年 |
《谈吃与画饼充饥》 | 台湾皇冠出版社 | 1988年 |
《“嗄?”》 | 台北《联合报》副刊 | 1989年9月25日 |
《草炉饼》 | 台北《联合报》副刊 | 1990年2月9日 |
(以上来源:新华网读书频道)
标题 | 年份 |
《太太万岁》 | 1946年 |
《不了情》 | 1946年 |
《哀乐中年》 | 1949年 |
《伊凡生命中的一天》 | |
《情场如战场》 | 1957年(改编),1956年摄制收入《惘然记》 |
《人财两得》 | 1958年 |
《桃花运》 | 1959年 |
《六月新娘》 | 1960年 |
《红楼梦》 | 1961年 |
《南北一家亲》 | 1961年 |
《小儿女》 | 1963年 |
《一曲难忘》 | 1964年 |
《南北喜相逢》 | 1964年 |
《魂归离恨天》(为电懋影业公司所写,未有拍成) |
《红楼梦魇》,台湾皇冠出版社,1977年。
《〈海上花列传〉评注》,台湾《皇冠》杂志刊出,1981年。
(以上来源:新华网读书频道)
《爱默森选集》,皇冠,1992年
《海上花列传》(汉译英)。
《美国现代七大小说家》(与人合译,英译汉)。
《老人与海》1987年(英译汉),台湾英文杂志社有限公司、北京十月文艺出版社(2012)
(以上来源:新华网读书频道)
作品中蕴藏着悲凉情怀
张爱玲的小说,无论结局是好是坏都给人以一种悲凉的感觉。张爱玲文笔冷静,小说常用第三人称即“他”来描写,以一种全知的视角来叙述,小说中虽然没有掺杂太多作者个人的情感,但是感情基调悲凉。如《倾城之恋》中的开头写道“胡琴咿咿呀呀拉着,在万盏灯的夜晚,拉过来又拉过去,说不尽的苍凉故事——不问也罢!”结尾虽然白流苏如愿以偿嫁给了范柳原,但是作者却冷眼说道“柳原现在从来不跟她闹着玩了。他把他的俏皮话省下来说给旁的女人听了。”“香港的陷落成全了她。但是在这个不可理喻的世界里,谁知道什么是因什么是果?”以及呼应开头的胡琴声又响起。战争的混乱使白流苏认识到人的生命在大动荡中微不足道,所有关于爱情的实验到头来都经不过乱世的冲击,白流苏范柳原不过的婚姻,不过是两个战乱中的人对未来的迷茫对生命难以把握的结局。这一切实际上都反应了一种个人情绪:大限来临的惶恐和个人的迷失。 再如《金锁记》中一开头从月亮写起,“三十年前的上海,一个有月亮的晚上……”“比眼前的月亮大、白、圆;然而隔着三十年的辛苦路来看,再好的月亮也不免带着凄凉。”小说中的曹七巧用“三十年来戴着黄金的枷,她用那枷角劈杀了几个人,没死的也送了半条命。'然而'三十年前的月亮早已沉下去,三十年前的人也死了,然而三十年前的人还没完——完不了。”
喜用比喻反讽等手法
张爱玲小说的语言最大的一个特色就是大量的运用比喻,对照、反讽、色彩描写等手。
如在《沉香屑—第一炉香》里她曾写到“薇龙那天穿着一件磁青薄绸旗袍,给他那双绿眼睛一看,她觉得她的手臂像热腾腾的牛奶似的,从青色的壶里倒了出来,管也管不住,整个的自己全泼出来了”。这是一段以热牛奶比喻女人臂膊之洁白美丽的绝妙描写。这样的描写既通过读者的视觉来让人感受到乔琪的色迷心窍、蠢蠢欲动的形象,又表现了薇龙的竭力自持却又虚荣不能自拔的心态。
在《金锁记》里,她写道:“她到了窗前,揭开了那边上缀有小绒球的墨绿样式窗帘,季泽正在弄堂里往外走,长衫搭在肩上,清甜的风像一群白鸽子钻进他的纺绸裤缝里去了,哪儿都钻到了,飘飘拍着翅子。”这是人物处于阴沉压抑的环境中,爱情终归破灭的情境。没有大段的铺张描写和渲染,文字精练动人,却将那种伤感表现的非常深入,自然灵动。
作品主题多描写小人物的悲欢离合
张爱玲自称:“我甚至只是写男女之间的小事情,我的作品里没有战争也没有革命,我以为人在恋爱的时候是比在战争或革命的时候更素朴也更放肆的。”
不管是张爱玲的小说还是散文都是描述那个时代的人们和生活,如《倾城之恋》描写了白流苏在离婚后,因为受不了家里人的不停给她闲气受想通过嫁给范柳原改变现状,最终如愿以偿的故事。《红玫瑰与白玫瑰》通过讲述振保的情史来展示两性之间对恋爱和婚姻的差别。《色戒》是关于王佳芝通过美人意图计杀害汉奸易先生,最后却发现自己爱上了易先生,而放走了他自己却惨遭杀害。
张爱玲的散文虽然不如小说成就高,但是其中的名篇《中国的日夜》通过一个妓女的视角描写周遭的一切。其它作品如《谈音乐》、《谈舞蹈》、《自己的文章》描写的是关于某种事情的看法,但是张爱玲的散文很“散”即使看是议论文的文章,如上面所说的几篇,也没有一个固定的主题和中心,让人感觉全是作者信手拈来。
1961年,夏志清在其英文代表作《中国现代小说史》,作者发掘并论证了张爱玲、张天翼、钱钟书、沈从文等重要作家的文学史地位,影响深远,尤其对张爱玲倍加推崇。张爱玲一直被认为是通俗小说家,在批评家眼里她“不登大雅之堂”,但夏志清在小说史中给予张爱玲的篇幅比鲁迅的还要多上一倍,他甚至认为张爱玲的《金锁记》是“中国从古以来最伟大的中篇小说”。(凤凰网)
张爱玲当然是不世出的天才,她的文字风格很有趣,像是绕过了五四时期的文学,直接从《红楼梦》、《金瓶梅》那一脉下来的,张爱玲的小说语言更纯粹,是正宗的中文,她的中国传统文化造诣其实很深。(当代著名作家白先勇)
唯有小说才是张爱玲的意义。所以,认识的结果就是,将张爱玲从小说中攫出来,然后再还给小说。(中国当代著名女作家王安忆)
话剧《张爱玲》
2010年9月9日,为纪念张爱玲诞辰九十周年的话剧《张爱玲》召开了新闻发布会,宣布话剧《张爱玲》将于10月21日到10月31日登陆北京朝阳9个剧场。
剧通过张爱玲生命中最重要的6个人来实现某种“还原”———张爱玲的父亲张志沂、一生最爱的男人胡兰成、美国老公赖雅、妈妈黄逸梵、姑姑张茂渊和好友炎樱。国家话剧院“四小名旦”之一的师春玲饰演张爱玲。张爱玲内心的矛盾、坦荡、惶恐,由师春玲演来,仿佛存在于我们生活中很近的地方。而68岁的表演艺术家许还山在《张爱玲》一剧中出演张爱玲的美国丈夫赖雅,表现了一段年龄跨度超过30岁的忘年恋。
音乐剧《张爱玲》
由闫月导演、作曲的音乐剧《张爱玲》,继2010年首演深受好评后,2013年受邀第二届国际女性戏剧节,在5月14日-23日、北京大隐剧场连演10场。
2010年10月21日至10月31日,一部名为《张爱玲》的音乐舞台剧将在北京试演,这是中国第一部人物传记音乐剧,也是第一部以张爱玲为主角的张爱玲相关题材的作品。
说起诗帝,我们首先会想到的就是“李杜诗篇万口传”,在这句话中的李杜分别讲的是我国盛唐时期的诗仙李白和晚唐时期的诗圣杜甫,今天小编要为大家介绍的便是用诗歌来描写历史的诗圣杜甫。诗仙李白和诗圣杜甫最大详情>>
德国超级大炮,因为这种火炮首次轰击了巴黎,后来人们就叫它“巴黎大炮”。“巴黎大炮”炮管长近37米,全重达750吨,倘若把它竖起来,足足有十几层楼高,能打120公里。1918年3月23日,超级大炮袭击巴黎。当天黄昏,法国的电台广播了这样—则消息:“敌人飞行员成功地从高空飞越法德边界,并攻击了巴黎。有多枚炸弹落地,造成多起伤亡……”美国坦克奥地利的装甲列车,将装详情>>
光绪帝是慈禧的私生子,光绪皇帝是不幸的,因为他面对的是一个强势的女人慈禧太后,而这个强势的女人最后也要来他的命,不过最近又有人说光绪是慈禧的私生子,这是真的吗,为何会有这种说法,下面小编就给大家介...详情>>
沈括是我国北宋时期比较出名的一位科学家,在沈括之前的朝代或者是之后的朝代都出现过许多的科学家,在这些科学家中,沈括算是比较鹤立鸡群的,也就是说沈括是比较优秀和卓越的科学家之一。因为沈括几乎是一个全详情>>
这种大蚂蚱可以用来烤着吃,你的老家叫什么?忘记叫什么了,但是这种果实掉在地上特别招蚂蚁。小地瓜的味道还记得吗?黑豆豆。我们那叫野葡萄,我的最爱,常常是揪一大把然后一口捂进嘴里。槐花,最喜欢槐花汤的味道。榆钱儿,蒸窝窝吃,真是美味啊!洋姜,腌起来很好吃,小时候经常偷偷挖别人家的。吃过的菱角壳,在上面挖个洞,可以当哨子吹。甜甜根,嚼在嘴里甜丝丝的感觉,一般要在田详情>>